분류 전체보기
-
“마음 같아선 묵인되는 일들을 끄집어내고 싶어요” - 일러스트레이터 다로리 님 인터뷰이민 2020. 5. 7. 23:05
Nak Nak 세 번째 인터뷰, 일본에 살고 계신 다로리 님과 이야기를 나눴습니다. 다로리 님은 일본에 거주하며 겪은 다양한 에피소드를 그림으로 그려주고 계십니다. 그렇게 모인 에피소드들은 올해 책으로 완성되기도 하였는데요. 때로는 부드러운 그림체가 전해주는 진지한 이야기가 마음을 크게 울립니다. 다로리 님에게 일본에서 사는 이야기를 들어봤습니다. 1회에 이어집니다. ◆◆◆ ‘개밥에 밥토리’를 보면 진지한 주제가 자주 등장합니다. 소재를 어떻게 정하시는지 궁금합니다. 제가 '진지한 이야기를 써야지~' 하고 쓰는 건 아닌데 많은 분이 진지한 이야기를 다뤄주시고 솔직하게 이야기한다는 표현을 해 주시더라고요. 소재는 그냥 길을 걷다가, 잠을 자기 전에 또는 포리가 이상한 한국어를 쓸 때 메모하거나 머릿속에서 ..
-
“힘들 때 그린 만화... 공감은 제게 위로였어요” - 일러스트레이터 다로리 님 인터뷰이민 2020. 5. 7. 22:57
Nak Nak 세 번째 인터뷰, 일본에 살고 계신 다로리 님과 이야기를 나눴습니다. 다로리 님은 일본에 거주하며 겪은 다양한 에피소드를 그림으로 그려주고 계십니다. 그렇게 모인 에피소드들은 올해 책으로 완성되기도 하였는데요. 때로는 부드러운 그림체가 전해주는 진지한 이야기가 마음을 크게 울립니다. 다로리 님에게 일본에서 사는 이야기를 들어봤습니다. 본 인터뷰는 2회에 나누어 게시됩니다. ◆◆◆ 안녕하세요, 인터뷰 전 간단한 자기소개를 부탁드립니다. 안녕하세요. 저는 일본에서 거주하고 있는 작가 '다로리'라고 합니다. 교환 유학으로 일본 교토에서 생활하다가 석사과정으로 다시 교토를 찾았고, 지금의 남편을 만나 국제결혼을 한 뒤 오사카, 현재는 도쿄에서 지내고 있어요. 동화 같은 따스한 그림을 그리는 일러스..
-
“원하는 걸 쫓아 일본에 왔습니다” 프리랜서 번역가 김태랑 님 인터뷰유학 2020. 5. 7. 22:40
Nak Nak 두 번째 인터뷰, 일본에 살고 계신 김태랑 님과 이야기를 나눴습니다. 한국, 일본, 미국을 거쳐 다시 일본으로 와, 현재 프리랜서 번역가로 활동하고 계신 김태랑 님에게 일본에서 사는 이야기를 들어봤습니다. ◆◆◆ 안녕하세요, 인터뷰 전 간단한 자기소개를 부탁드립니다. 안녕하세요. 일본에서 살고 있는 김태랑입니다. 현재 일본에 거주하고 계신데요. 거주하신 지는 얼마나 되었는지, 처음 일본에 가게 된 계기는 무엇인지 궁금합니다. 초등학교 4학년 때부터 8학년까지 고베에서 살다가 대학교 때 도쿄로 다시 왔습니다. 아버지가 재일교포이신데, 제가 한국어를 잘했으면 좋겠다고 생각하셔서 한국에서 살기 시작했고, 초등학교 3학년을 마치고 일본으로 오게 됐어요. 대학교를 미국과 일본, 두 나라에서 다니셨다..
-
“SNS에 올린 작품, 일본 잡지에 실렸죠” 디자이너 겸 아티스트 조윤범 님 인터뷰유학 2020. 5. 5. 22:11
Nak Nak 첫 번째 인터뷰, 일본에 살고 계신 조윤범 님과 이야기를 나눴습니다. 직장과 작업 활동을 병행하고 있는 조윤범 님으로부터 직접 경험한 일본의 직장 문화, 작업 환경에 대해 들을 수 있었습니다. ◆◆◆ 안녕하세요, 인터뷰에 앞서 간단하게 자기소개를 부탁드립니다. 안녕하세요. 일본에서 그래픽디자인을 하고있는 조윤범입니다. 일본에 거주하신 지는 얼마나 되셨나요? 처음 일본에 가게 된 계기가 무엇인지 궁금합니다. 고등학교를 졸업하고 왔으니 7년 정도 된 것 같네요. 저희 엄마도 다른 부모님들과 똑같이 한국 특유의 엄친아, 이런 이야기들을 항상 제게 해주셨어요. '엄마 친구 아들은 어느 대학 가서 어느 대기업에 취직했다더라' 던지. 근데 전 그런 누군가의 딸이 되고 싶지 않았어요. 그런 식으로 이런..